Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

разтакавам се)

  • 1 разтакавам

    put off, keep s.o. dangling; send from pillar to post
    (протакам) spin/drag out
    разтакавам се dawdle away o.'s time, idle; waste time, lounge/moon about
    * * *
    разтака̀вам,
    гл. put off, keep s.o. dangling; send from pillar to post; ( протакам) spin/drag out;
    \разтакавам се dawdle away o.’s time, idle; waste time, lounge/moon about; dilly-dally.
    * * *
    spin out (протакам); defer; delay; dilly-dally; lounge {laundj}(се); dawdle (се); moon; saunter
    * * *
    1. (протакам) spin/drag out 2. put off, keep s.o. dangling;send from pillar to post 3. РАЗТАКАВАМ ce dawdle away o.'s time, idle; waste time, lounge/moon about

    Български-английски речник > разтакавам

  • 2 разтакавам

    разтака̀вам гл. 1. ( протакам) hin|ziehen unr.V. hb tr.V., hinaus|schieben unr.V. hb tr.V., разг. auf die lange Bank schieben unr.V. hb tr.V.; 2. ( разкарвам) unnütz hin und her schicken sw.V. hb tr.V.; разтакавам се 1. ( протакам се) sich hin|ziehen unr.V. hb, sich verzögern sw.V. hb; 2. ( шляя се) sich herum|treiben unr.V. hb, schlendern sw.V. sn itr.V.

    Български-немски речник > разтакавам

  • 3 разтакавам

    гл 1. renvoyer sans cesse qn; разтакавам безкрай някаква работа remettre а l'infini une affaire; 2. (протакам) faire durer, faire traîner en longueur, traînasser, musarder, muser.

    Български-френски речник > разтакавам

  • 4 разтакавам се

    dawdle

    Български-английски речник > разтакавам се

  • 5 spin out

    разтакавам;
    * * *
    spin out 1) проточвам ( работа); разтеглям, удължавам (разказ и пр.); just to \spin out out the time само за да мине времето; 2) to \spin out out o.'s money харча пестеливо; 3) изчерпвам, изтощавам;

    English-Bulgarian dictionary > spin out

  • 6 мотам

    1. reel, wind, spool
    мотам прежда на кълбо wind yarn into a ball
    2. (разтакавам, бавя) keep putting off, delay
    3. (заблуждавам, залъгвам, разигравам) fool, dupe, dodge; juggle with
    5. (разтакавам се) dawdle, moon/fool/fiddle/hang/knock about, maunder about/along, linger, dally, traipse, ramble, sl. mooch
    (no улиците) loiter
    (не правя нищо) stand idle, mess about
    той цял ден се мотае, без нищо да прави he hangs about all day doing nothing
    мотае ми се главата my head is swimming, I feel giddy/dizzy
    7. (клатя се) dangle, swing, sway
    мотам се дълго с нещо/с някаква работа get stuck on s.th
    * * *
    мо̀там,
    гл.
    1. reel, wind, spool; \мотам прежда на кълбо wind yarn into a ball;
    2. ( разтакавам, бавя) keep putting off, delay; мотая преписка delay a file;
    3. ( заблуждавам, залъгвам, разигравам) fool, dupe, dodge; juggle with;
    \мотам се 1. ( намотавам се) coil around;
    2. ( разтакавам се) dawdle, moon/fool/fiddle/hang/knock about, maunder about/along, linger, dally, traipse, ramble, doss (around); footle around; sl. mooch; (по улиците) loiter; (не правя нищо) stand idle, mess about;
    3. (за глава) swim; мотае ми се главата I feel giddy/dizzy;
    4. ( клатя се) dangle, swing, sway; • думата се мотае на езика ми it’s on the tip of my tongue; какво ми се мотаеш в краката? stop getting in my way; \мотам се дълго с нещо/с някаква работа get stuck on s.th.
    * * *
    1. (no улиците) loiter 2. (за глава) swim 3. (заблуждавам, залъгвам, разигравам) fool, dupe, dodge;juggle with 4. (клатя се) dangle, swing, sway 5. (намотавам се) coil around 6. (не правя нищо) stand idle, mess about 7. (разтакавам се) dawdle, moon/ fool/fiddle/hang/knock about, maunder about/ along, linger, dally, traipse, ramble, sl. mooch 8. (разтакавам, бавя) keep putting off, delay 9. reel, wind, spool 10. МОТАМ ce 11. МОТАМ прежда на кълбо wind yarn into a ball 12. МОТАМ се дълго с нещо/с някаква работа get stuck on s.th 13. думата се мотае на езика ми it's on the tip of my tongue 14. какво ми се мотаеш в краката? stop getting in my way 15. мотае ми се главата my head is swimming, I feel giddy/dizzy 16. мотая преписка delay a file 17. той цял ден се мотае, без нищо да прави he hangs about all day doing nothing

    Български-английски речник > мотам

  • 7 dawdle

    {'dɔ:dl}
    v туткам се, мотам се, разтакавам се, шляя се
    to DAWDLE away one's time губя си времето
    * * *
    {'dъ:dl} v туткам се, мотам се, разтакавам се; шляя се; to dawdle a
    * * *
    шляя се; туткам се; пипкам се; разтакавам; залисвам се; лентяйствам; мотая се; мая;
    * * *
    1. to dawdle away one's time губя си времето 2. v туткам се, мотам се, разтакавам се, шляя се
    * * *
    dawdle[dɔ:dl] v 1. туткам се, разтакавам се, мая се, мотая се, залисвам се, шляя се; to \dawdle away o.'s time губя си времето; 2. сп., жарг. прекалено дълго водя топката ( баскетбол).

    English-Bulgarian dictionary > dawdle

  • 8 dilly-dally

    {'dili'dæli}
    v колебая се, разтакавам се, пилея си времето
    * * *
    {'dili'dali} v колебая се; разтакавам се; пилея си времет
    * * *
    разтакавам; колебая се;
    * * *
    v колебая се, разтакавам се, пилея си времето
    * * *
    dilly-dally[´dili´dæli] I. v 1. колебая се; губя време в колебание; разтакавам се, мая се; пипкам се; 2. пилея си времето; II. n (и dilly-dallier[´dili´dæliə]) пипкав човек.

    English-Bulgarian dictionary > dilly-dally

  • 9 moon

    {mu:n}
    I. 1. луна, месечина
    full MOON пълнолуние
    new MOON новолуние
    2. астр. спътник, сателит (на планета)
    3. поет. месец
    4. лунна светлина
    over the MOON във възторг/екстаз, силно възбуден
    to shoot the MOON sl. измъквам се от квартирата нощем, без да платя наема
    to cry for the MOON искам невъзможното
    to promise someone the MOON (and stars) свалям някому звездите
    II. 1. шляя се, разтакавам се (about, around)
    2. пропилявам (време) (away)
    3. занасям се (over по)
    * * *
    {mu:n} n 1. луна, месечина; full moon пълнолуние; new moon новолуние; (2) {mu:n} v 1. шляя се, разтакавам се (about, around); 2. пропи
    * * *
    разтакавам; луна; месечина;
    * * *
    1. full moon пълнолуние 2. i. луна, месечина 3. ii. шляя се, разтакавам се (about, around) 4. new moon новолуние 5. over the moon във възторг/екстаз, силно възбуден 6. to cry for the moon искам невъзможното 7. to promise someone the moon (and stars) свалям някому звездите 8. to shoot the moon sl. измъквам се от квартирата нощем, без да платя наема 9. астр. спътник, сателит (на планета) 10. занасям се (over по) 11. лунна светлина 12. поет. месец 13. пропилявам (време) (away)
    * * *
    moon [mu:n] I. n 1. луна; месечина; full \moon пълнолуние; new \moon новолуние; full-\moon face лунесто (кръгло) лице; to aim ( level) at the \moon изхвърлям се; имам твърде големи претенции; to bark ( bay, howl) at the \moon прен. занимавам се с нещо безсмислено, губя си времето напразно; once in a blue \moon много рядко, сегиз-тогиз, от дъжд на вятър; to cast beyond the \moon правя невероятни предположения; to cover with the \moon ам. разг. спя навън, нямам покрив над главата си; to cry for the \moon, to want the \moon, to reach for the \moon прен. търся под вола теле, искам невъзможното; to be over the \moon на седмото небе съм (прен.); under the \moon по (на) света, под слънцето, на земята; to promise the \moon обещавам невъзможното, давам празни обещания; to shoot the \moon sl измъквам се по чорапи, напускам квартирата си нощем, без да платя; old \moon in new \moon's arms нов полумесец на фона на слабо виждащ се диск на луната; he knows no more about it than the man in the \moon той нищо не знае за това; 2. астр. спътник, сателит, луна (на планета); 3. поет. месец, месечина; 4. прен. лунни лъчи, лунна светлина; II. v мая се, шляя се, разтакавам се ( about); пропилявам в мечти ( away).

    English-Bulgarian dictionary > moon

  • 10 defer

    v отлагам, отстъпвам (to), отсрочвам
    to DEFER payment отсрочвам (отлагам) плащане
    * * *
    съобразявам; отлагам; отсрочвам; отстъпвам; бавя; разтакавам; разтакавам; забавям;
    * * *
    1. to defer payment отсрочвам (отлагам) плащане 2. v отлагам, отстъпвам (to), отсрочвам
    * * *
    defer[di´fə:] I. v 1. отлагам, отсрочвам; бавя, забавям; протакам, разтакавам; to \defer doing s.th. отлагам (бавя се) да направя нещо; to \defer s.o. on medical grounds воен. отлагам някого поради здравословни причини; 2. бавя се, разтакавам се, отлагам. II. v отстъпвам; съобразявам се, подчинявам се (to).

    English-Bulgarian dictionary > defer

  • 11 loiter

    {'lɔitə}
    v бавя (се), разтакавам се
    to LOITER away one's time пилея си времето, безделнича
    to LOITER along шляя се
    * * *
    {'lъitъ} v бавя (се), разтакавам се; to loiter away o.'s time пилея
    * * *
    бавя; безделнича; разтакавам;
    * * *
    1. to loiter along шляя се 2. to loiter away one's time пилея си времето, безделнича 3. v бавя (се), разтакавам се
    * * *
    loiter[´lɔitə] v бавя (се), мотая се, пипкам се; to \loiter away o.'s time губя си времето, безделнича, размотавам се; to \loiter along шляя се.

    English-Bulgarian dictionary > loiter

  • 12 lounge

    {laundʒ}
    I. 1. излежавам се, излягам се
    2. безделнича
    3. разтакавам се, влача се, мъкна се (about, along)
    to LOUNGE off отивам си с лениви стъпки
    to LOUNGE away one's time прахосвам си времето в безделие
    II. 1. излягане
    2. ленива походка
    3. (удобно) кресло, шезлонг
    4. салон, фоайе (в клуб, хотел), всекидневна
    * * *
    {launj} v 1. излежавам се; излягам се; 2. безделнича; 3. ра(2) {launj} n 1. излягане; 2. ленива походка; 3. (удобно) к
    * * *
    хол; шезлонг; салон; безделнича; разтакавам; излягам се; излежавам се; излягане; изтягам се; кресло;
    * * *
    1. (удобно) кресло, шезлонг 2. i. излежавам се, излягам се 3. ii. излягане 4. to lounge away one's time прахосвам си времето в безделие 5. to lounge off отивам си с лениви стъпки 6. безделнича 7. ленива походка 8. разтакавам се, влача се, мъкна се (about, along) 9. салон, фоайе (в клуб, хотел), всекидневна
    * * *
    lounge[laundʒ] I. v 1. излежавам се; излягам се, излеврям се; 2. безделнича; хайманосвам; 3. разтакавам се, шляя се, мъкна се ( about, along); II. n 1. излягане, излевряне, ленива походка; 2. кресло, шезлонг; 3. салон (в клуб, хотел); всекидневна, дневна.

    English-Bulgarian dictionary > lounge

  • 13 potter

    {'pɔtə}
    I. n грънчар
    POTTER's field гробище за бедняци и чужденци/странници
    II. 1. работя отпуснато/лениво (at, in)
    2. туткам се, разтакавам се (и с about)
    3. to POTTER away пилея, разпилявам
    * * *
    {'pъtъ} n грънчар; potter 's field гробище за бедняци и чужденци/ст(2) {'pъtъ} v 1. работя отпуснато/лениво (at, in); 2. туткам с
    * * *
    грънчар;
    * * *
    1. i. n грънчар 2. ii. работя отпуснато/лениво (at, in) 3. potter's field гробище за бедняци и чужденци/странници 4. to potter away пилея, разпилявам 5. туткам се, разтакавам се (и с about)
    * * *
    potter [´pɔtə] I. n грънчар, керамик; \potter's disease астма, бронхит; \potter's wheel грънчарско колело; II. potter v 1. работя лениво (отпуснато, без желание) (at, in); 2. туткам се, мандахерцам се, мотая се, разтакавам се (и to \potter about); 3. пилея, прахосвам; to \potter away o.'s time прахосвам (губя, пилея) си времето.

    English-Bulgarian dictionary > potter

  • 14 delay

    1. v отлагам, задържам, забавям (се), бавя
    to DELAY a delivery забавям доставката
    to ask for a DELAY моля за отсрочка (отлагане)
    to grant a DELAY давам отсрочка
    2. n отлагане, забавяне, закъснение
    without DELAY незабавно
    * * *
    отлагане; отлагам; отсрочка; бавя; бавене; разтакам; разтакавам; разтакане; закъснение; забавям; задържам; забавяне;
    * * *
    1. n отлагане, забавяне, закъснение 2. to ask for a delay моля за отсрочка (отлагане) 3. to delay a delivery забавям доставката 4. to grant a delay давам отсрочка 5. v отлагам, задържам, забавям (се), бавя 6. without delay незабавно
    * * *
    delay[di´lei] I. v 1. бавя, забавям, задържам; 2. отлагам, забавям, бавя се, разтакавам се; to \delay o.'s departure отлагам (забавям) тръгването си; II. n 1. бавене, разтакаване, протакане, отлагане; start without \delay тръгни незабавно! without further \delay без да се бавя повече, веднага, незабавно; your long \delay in replying дълго забавеният ви отговор; 2. забавяне, закъснение; an hour's \delay един час закъснение; to make no \delay in doing s.th. върша нещо веднага, не се бавя да направя нещо.

    English-Bulgarian dictionary > delay

  • 15 saunter

    {'sɔ:ntə}
    I. v разхождам се бавно/спокойно, шляя се
    to SAUNTER through life прекарвам живота си безцелно
    II. n (бавна/спокойна) разходка
    to come at a SAUNTER идвам, без да бързам
    * * *
    {'sъ:ntъ} v разхождам се бавно/спокойно, шляя се; to saunter throug(2) {'sъ:ntъ} n (бавна/спокойна) разходка; to come at a saunter идв
    * * *
    шляя се; разходка; разтакавам;
    * * *
    1. i. v разхождам се бавно/спокойно, шляя се 2. ii. n (бавна/спокойна) разходка 3. to come at a saunter идвам, без да бързам 4. to saunter through life прекарвам живота си безцелно
    * * *
    saunter[´sɔ:ntə] I. v 1. разхождам се ( бавно, без цел), шляя се; 2. разтакавам се; to \saunter through life прекарвам целия си живот безцелно; II. n бавна, флегматична походка.

    English-Bulgarian dictionary > saunter

  • 16 развличал

    1. entertain, amuse
    (разсейвам) divert, distract
    3. (проточвам) drag/draw out
    4. amuse o.s.; have a nice/good time, have fun
    5. (разтакавам се) dally; waste o.'s time, idle o.'s time away
    * * *
    1. (за работа) drag out 2. (проточвам) drag/draw out 3. (разпръсквам) drag about 4. (разсейвам) divert, distract 5. (разтакавам се) dally;waste o.'s time, idle o.'s time away 6. II РАЗВЛИЧАЛ cе 7. amuse o. s.;have a nice/good time, have fun 8. entertain, amuse

    Български-английски речник > развличал

  • 17 разтакаване

    putting off etc. вж. разтакавам
    * * *
    разтака̀ване,
    ср., само ед. putting off.
    * * *
    tardiness
    * * *
    putting off etc. вж. разтакавам

    Български-английски речник > разтакаване

  • 18 разтакам

    вж. разтакавам
    * * *
    delay
    * * *
    вж. разтакавам

    Български-английски речник > разтакам

  • 19 развличам

    ( развлека)
    entertain, amuse; ( разсейвам) divert, distract
    (проточвам) drag/draw out
    развличам се amuse oneself; have a nice/good time, have fun ( разтакавам се) dally; waste one's time, idle one's timeaway ( за работа) drag out
    * * *
    развлѝчам,
    гл. entertain, amuse; ( разсейвам) divert, distract;
    \развличам се 1. amuse o.s.; have a nice/good time, have fun;
    2. ( разтакавам се) dally; waste o.’s time, idle o.’s time away.
    * * *
    entertain (се); amuse{x`my:z}; divert; drag out (провлачвам)

    Български-английски речник > развличам

  • 20 мотая

    мота̀я,
    мо̀там гл.
    1. reel, wind, spool; \мотая прежда на кълбо wind yarn into a ball;
    2. ( разтакавам, бавя) keep putting off, delay; мотая преписка delay a file;
    3. ( заблуждавам, залъгвам, разигравам) fool, dupe, dodge; juggle with;
    \мотая се 1. ( намотавам се) coil around;
    2. ( разтакавам се) dawdle, moon/fool/fiddle/hang/knock about, maunder about/along, linger, dally, traipse, ramble, doss (around); footle around; sl. mooch; (по улиците) loiter; (не правя нищо) stand idle, mess about;
    3. (за глава) swim; мотае ми се главата I feel giddy/dizzy;
    4. ( клатя се) dangle, swing, sway; • думата се мотае на езика ми it’s on the tip of my tongue; какво ми се мотаеш в краката? stop getting in my way; \мотая се дълго с нещо/с някаква работа get stuck on s.th.

    Български-английски речник > мотая

См. также в других словарях:

  • разтакавам — гл. протакам, бавя, забавям, удължавам, точа, проточвам, разточвам, губя време, разкарвам, отлагам, мотая, създавам мъчнотии, създавам въртели, правя въртели …   Български синонимен речник

  • разтакавам се — гл. туткам се, мотам се, шляя се …   Български синонимен речник

  • бавя — гл. забавям, мая, отлагам, закъснявам, разтакавам, протакам, задържам, възпирам, спирам, запирам, просрочвам, удължавам гл. гледам, грижа се гл. печеля време, разтакам, преча, спъвам умишлено …   Български синонимен речник

  • мая се — гл. бавя се, закъснявам, шляя се, разтакавам се, скитам, губя се, забавям се гл. чудя се, зачудвам се, изумявам се, позачудвам се, почудвам се, удивлявам се, учудвам се, изненадвам се, записвам се, списвам се гл. недоумявам, не проумявам, не… …   Български синонимен речник

  • мотам се — гл. бездействувам, шляя се гл. туткам се, разтакавам се …   Български синонимен речник

  • мотая — гл. намотавам, навивам, суча, насуквам, завивам гл. вплитам, замотавам, оплитам, заплитам, опримчвам, впримчвам, омотавам, усуквам гл. замесвам, забърквам, обърквам, вмъквам гл. разкарвам, разтакавам, разигравам, протакам гл. лъжа, залъгвам …   Български синонимен речник

  • мотая се — гл. бавя се, мая се, разтакавам се, протакам, шляя се …   Български синонимен речник

  • продължавам — гл. удължавам, разширявам, принаждам, развивам, отпущам гл. не преставам, не прекъсвам, постоянствувам, упорствувам гл. протакам, точа, бавя, разтакавам, отлагам, отсрочвам, просрочвам, пролонгирам гл. нижа се, следвам, точа се, изнизвам се гл.… …   Български синонимен речник

  • точа се — гл. нижа се, изнизвам се, вървя, извървявам се, влача се, редя се, изреждам се, следвам, изминавам гл. разтакавам се, бавя се гл. продължавам …   Български синонимен речник

  • туткам се — гл. пипкам се, бавя се, шляя се гл. мотам се, разтакавам се …   Български синонимен речник

  • удължавам — гл. източвам, разтягам, опъвам, опвам, изопвам, раздърпвам, разширявам, изпъвам, проточвам, изтеглям, дърпам, тегля, разточвам, увеличавам, уголемявам гл. просрочвам, протакам, разтакавам, бавя, забавям, продължавам, отлагам, точа, отсрочвам гл.… …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»